跳到主要內容

《不能相愛的兩個人》製作日記1 ――總導演的話

雖然順序顛倒了,但這一篇才是《不能相愛的兩個人》的第一篇製作日記。

文中談到了在進入製作之前整個團隊的目標以及規劃,可以說是《不能相愛的兩個人》的藍圖。


個人翻譯,非官譯。

以下圖片均出自原文。

---------------


原文出處:https://www.nhk.jp/p/ts/VWNP71QQPV/blog/bl/pe6M8agVJ5/bp/p6nWveX5OA/

 

《不能相愛的兩個人》製作日記1 ――總導演的話

 

(譯註:為第一集劇照)

感謝收看第1集。

我是本劇的總導演(譯註1野口雄大。

 

為了讓各位更了解《不能相愛的兩個人》,此(譯註:官方)部落格將會刊載各種幕後花絮與逸事。

 

本文第一篇,將談到我們在拍攝前準備階段的想法,以讓各位了解《不能相愛的兩個人》的世界觀是如何建構的。

 

第一點是「試著正視自己的理所當然」。

本劇丟出了「不管對誰而言戀愛都是幸福的嗎?」

這樣一個重新檢視過去價值觀的主題。

這麼一來自然就會想到「製作本劇的我們,是否也應該正視自己的理所當然呢?」,這或許有點討論到精神層面,但身為製作團隊的我們,首先應試著正視自己一直以來的行為。

「是否只在自己的舒適圈內工作呢?」

「有想要達到甚麼嶄新的目標嗎?」

有意識地向各個工作人員丟出了疑問。

然後訂下了「大家要挑戰在此之前從未達到的演出」這樣一個目標。

 

第二點是「追求色彩的表現,顏色也貼近劇中人物的情感」

像這樣主題的作品大多偏嚴肅的印象。

我很喜歡看國外的電視劇,因為就算是很難的主題,他們也會在畫面採用豐富的色彩,我的視線便不自主地的被吸引住了,我認為本劇亦偏向類似的主題。此外這也和我想要挑戰在色彩上表現出人物情感的想法貼近,讓色調比一般來得濃密,讓心情比如說沮喪的時候對比性更強,我認為這能更深刻地表現出人物的情感。

因此我特別告知美術組預先做好grading(編輯影像時顏色的後製)的準備。比如高橋家的客廳等,為了能根據不同的情況改變印象,而布置各式各樣多彩的裝飾、小道具等;服裝造型也有意識地根據場景、台詞,配合人物的情感變化作調整。

 

第三點是「岸井雪乃小姐飾演的咲子與高橋一生先生飾演的羽之間,演戲時流淌的空間、氣氛與距離感,都毫無保留的拍攝下來」。

這是在正式拍攝前彩排時,我看到兩人的演出後直接的感受。

「不管怎麼樣就是注視著兩人,將每一樣、每一樣的變化都不漏地捕捉下來。」雖然主要是針對導演、技術工作人員,但將這樣的想法共享給全體工作團隊後再迎接拍攝。現在回想起來,或許是因為兩個人都是比起演戲更活在角色裡,所以就像連兩人的呼吸都想要傳達給觀眾一樣,採取了這樣的拍攝方式。

 

「對我而言最重要的是比賽前做好完美的準備。」

雖然很突然……,這是鈴木一朗選手的名言。

 

電視劇也是一樣的,pre production也就是準備,我認為是最重要的。

再怎麼說拍攝也只有一瞬間,所以就算說作品的質量是取決於做了多少準備也不過分。此外為了確實做好準備,vision(譯註:構想)是必要的,因為需要大家都理解要做什麼樣的準備。

 

而《不能相愛的兩個人》團隊便是以上述的3vision為基礎進行準備,歷經拍攝、編輯後迎接播出。目前正在編輯整齣劇的後半部,每一集每一集都是精實的30分鐘連結。

 

「想試著正視自己的理所當然」

但願可以做出各位觀賞之後能這樣想的電視劇。

 

 

譯註1:原文為チーフ演出,チーフ即chief,組織中的統籌者之意,故在此譯為總導演。

這個網誌中的熱門文章

「不塑造角色」――《重啟人生》夏帆訪談

「特意選尺寸稍微不合的,或是長度、大小不合身的衣服」――《石子與羽男:這種事能告嗎?》服裝造型

「石子的房間在哪裡?」――《石子與羽男》居住空間的佈景介紹

「彷彿心臟要崩壞般的痛苦與覺悟」――《鎌倉殿的13人》小栗旬訪談(後篇)

《17歲的帝國》――起點「三座塔」